Détail d'une collection
|
Documents disponibles dans la collection

![]()
texte imprimé
Jirô Taniguchi, Auteur ; Hiromi Kawakami, Antécédent bibliographique ; Corinne Quentin, Adaptateur ; Elisabeth Suetsugu, Traducteur | Bruxelles (Belgique) : Casterman | Ecritures | 2010Dans le bar où elle va boire un verre tous les soirs, Tsukiko, célibataire endurcie, rencontre son ancien professeur de japonais. Les liens se resserrent entre eux au fil du temps.![]()
texte imprimé
Jirô Taniguchi, Auteur ; Hiromi Kawakami, Antécédent bibliographique ; Corinne Quentin, Adaptateur ; Elisabeth Suetsugu, Traducteur | Bruxelles (Belgique) : Casterman | Ecritures | 2011Tsukiko rencontre un homme solitaire dans un café. Elle se rend compte qu'il s'agit de son ancien professeur de japonais. Ils décident de se revoir et une certaine connivence naît entre eux.![]()
texte imprimé
Dans l'est de la France, au milieu des années 1990, Kamel entretient une liaison avec l'épouse d'un leader d'extrême droite. Démasqué par le mari trompé, Kamel s'enfuit vers le sud, accompagné d'Alexandre, un adolescent complexé.![]()
texte imprimé
Craig n'a pas eu une enfance heureuse : élevé dans la culpabilité par des parents catholiques, il subit à l'école l'intolérance et la cruauté de ses camarades. Heureusement il trouve refuge dans le dessin, même si ses éducateurs s'y opposent. Da[...]![]()
texte imprimé
Jirô Taniguchi, Auteur ; Patrick Honnoré, Traducteur ; Vincent Lefrançois, Adaptateur | Bruxelles (Belgique) : Casterman | Ecritures | 2006Une nuit, Kazuhiro Kubota, père de famille et employé surmené, percute un jeune motard, Takuya Onodéra. L'un meurt rapidement, l'autre survit miraculeusement. Lorsque Takuya sort du coma, sa famille découvre, déconcertée, que non seulement il so[...]![]()
texte imprimé
Kan Takahama, Auteur ; Xavier Hébert, Traducteur ; Naomiki Satô, Traducteur | Bruxelles (Belgique) : Casterman | Ecritures | 2010Benjamin, 42 ans, auteur de bande dessinée, part à la recherche d'une femme asiatique inconnue avec laquelle il a partagé une nuit dix-sept ans auparavant. Il rencontre Michihiko, un patron de café sympathique mais très peu doué pour le café. Le[...]![]()
texte imprimé
Une barque en provenance des Comores, chargée de clandestins, dont Yasmina, une femmes enceinte, fait naufrage au large de Mayotte. Sur 33 personnes, 14 périssent et 7 sont portées disparues... Un roman graphique sur l'immigration dans les terri[...]![]()
texte imprimé
Dong-Hwa Kim, Auteur ; Kette Amoruso, Traducteur | Bruxelles (Belgique) : Casterman | Ecritures | 2006Dans la Corée rurale et traditionnelle, les émois amoureux d'une mère et de sa fille au fil d'une existence simple.![]()
texte imprimé
Dong-Hwa Kim, Auteur ; Kette Amoruso, Traducteur | Bruxelles (Belgique) : Casterman | Ecritures | 2006La petite Ihwa est à présent une belle adolescente presque en âge de se marier. Elle vit sa première histoire d'amour avec Deok-sam, un jeune homme pauvre et honnête qui travaille comme valet chez Maître Kim, vieux notable du village. Mais la je[...]![]()
texte imprimé
Dong-Hwa Kim, Auteur ; Kette Amoruso, Traducteur | Bruxelles (Belgique) : Casterman | Ecritures | 2007Dernier volet de l'histoire des amours de la jeune Ihwa et de sa mère dans la Corée traditionnelle, racontant le mariage et la nuit de noces de la jeune femme.![]()
texte imprimé
Jirô Taniguchi, Auteur ; Takako Hasegawa, Traducteur | Bruxelles (Belgique) : Casterman | Ecritures | 2003Les balades de l'homme qui marche, qui prend le temps d'observer le monde autour de lui, de profiter du plaisir simple de grimper aux arbres ou de jouer dans les flaques d'eau après la pluie, qui rencontre parfois un autre promeneur, avec qui pa[...]![]()
texte imprimé
José-Louis Bocquet, Scénariste ; Catel, Illustrateur | Bruxelles (Belgique) : Casterman | Ecritures | 2007Biographie romancée d'Alice Prin (1901-1953), dite Kiki de Montparnasse, à travers des épisodes marquants de sa vie. Compagne de Foujita et Man Ray, amie de Modigliani, Duchamp, Cocteau, Desnos, Aragon, etc., modèle, peintre, chanteuse, elle fut[...]![]()
texte imprimé
Dong-Hwa Kim, Auteur ; Kette Amoruso, Traducteur | Bruxelles (Belgique) : Casterman | Ecritures | 2008Recueil de onze courts récits ayant pour thème commun la vie des femmes dans le cadre rural de la Corée d'autrefois, dominée par la morale confucianiste.![]()
texte imprimé
Le quotidien de Pietro, immigré italien en Belgique, partageant sa vie entre son travail de mineur au charbonnage du Bois du Cazier, sa famille et une femme qu'il vient de rencontrer, quelques mois avant la mort de 262 hommes dans l'incendie acc[...]![]()
texte imprimé
Céline Fraipont, Auteur ; Pierre Bailly, Illustrateur | Bruxelles (Belgique) : Casterman | Ecritures | 2014Le portrait d'une adolescente à la dérive, Rosie, 13 ans, qui, en l'absence de ses parents, se débrouille seule au quotidien. Elle fait la connaissance de Jo, un garçon à peine plus âgé qu'elle, qui vit d'expédients et de petits trafics. Sensibl[...]![]()
texte imprimé
José-Louis Bocquet, Auteur ; Catel, Illustrateur | Bruxelles (Belgique) : Casterman | Ecritures | 2012Cette biographie de l'une des premières féministes met en avant son engagement humaniste, au profit des femmes et des déshérités.![]()
texte imprimé
Jirô Taniguchi, Auteur ; Ryuichiro Utsumi, Antécédent bibliographique ; Marie-Françoise Monthiers, Traducteur ; Frédéric Boilet, Traducteur | Bruxelles (Belgique) : Casterman | Ecritures | 2004Recueil de nouvelles qui sont autant de tranches de vie et de portraits de personnages à un moment difficile de leur existence![]()
texte imprimé
Six amis de longue date, trois hommes et trois femmes, se retrouvent à l'occasion d'une éclipse solaire. Ils ont loué un gîte rural dans le sud de la France, pour assister ensemble à l'événement.![]()
texte imprimé
Jirô Taniguchi, Auteur ; Kaoru Sekizumi, Traducteur ; Frédéric Boilet, Traducteur | Bruxelles (Belgique) : Casterman | Ecritures | 2002Un homme d'affaires japonais vient se recueillir sur la tombe de sa mère. Il est projetté dans le passé et revit une journée de son enfance, avec son caractère et son expérience d'adulte. Il voit ses parents avec un regard à même de les comprend[...]![]()
texte imprimé
Jirô Taniguchi, Auteur ; Frédéric Boilet, Adaptateur | Bruxelles (Belgique) : Casterman | Ecritures | 2003Transporté dans sa peau d'adolescent, Hiroshi continue la redécouverte de son passé en questionnant sa famille et ses amis. La date où son père disparaît sans explication approche, peut-il changer son passé ou doit-il le revivre, impuissant ?![]()
texte imprimé
Parce qu'une infirmière lui a servi de la soupe déjà froide, un clochard s'enfuit de l'hospice où il avait été placé durant l'hiver. Humilié, il préfère risquer sa vie plutôt que rester dans un endroit où l'on a si peu d'égard pour l'être humain[...]![]()
texte imprimé
Jirô Taniguchi, Auteur ; Patrick Honnoré, Traducteur | Bruxelles (Belgique) : Casterman | Ecritures | 2005Recueil de nouvelles en bande dessinée parues au Japon au début des années 1990 et inédites en France. La première des cinq histoires de cet album lui a été inspirée à l'auteur par la disparition de son vieux chien.![]()
texte imprimé
Jirô Taniguchi, Auteur ; Corinne Quentin, Traducteur | Bruxelles (Belgique) : Casterman | Ecritures | 2009Le jeune Hamaguchi, employé dune société de textile en gros, na pas la fibre de la plupart des gens de son âge. Plutôt que de fréquenter les clubs de sport, il préfère assouvir sa passion du dessin en allant croquer sur le vif les animaux du z[...]
